翻译新闻

信用证的翻译示例及讲解

来源:网络  作者:本站  发布时间:2020年09月12日  阅读次数:   次

货款的收付是国际贸易实务中一个十分重要的组成部分,它不仅直接关系到进出口双方的资金融通和周转,而且影响到进出口双方的商业风险。目前,国际上最常用的支付方式有三种,即汇付、托收和信用证。


汇付又称汇款,即付款人主动通过银行或其他途径将款项汇交收款人。托收指债权人(出口人)出具债权凭证(支付工具)委托银行向债务人(进口人)收取货款。这两种支付方式均属于商业信用,即货款的成功收付与否关键在于买卖双方的信用,不存在银行信用担保问题。


信用证是指由银行(开证行)依照客户(申请人)的要求和指示或自己主动开立的,在符合信用证条款的条件下凭规定单据承诺付款的书面文件,属于银行信用,比前两种付款方式更有保障,因此长期以来在国际贸易中得到广泛使用,并一直处于主导地位。


在贸易实务中,与信用证有关的商务信函主要有四种:要求开证,通知已开证和要求改证(包括延长期限)和通知已改证。由于通知已改证与通知已开证类似,故此不再赘述。

范文


(1) 要求开证


Dear Sir,


We are pleased to confirm your order for 150 sets of reaping machines amounting to US $900,000.


As requested, we are preparing to make shipment by the end of June and would request you to open an irrevocable L/C in our favor as soon as possible, valid until July 9.


Immediately upon receipt of your L/C, we will ship your order.


Your faithfully,


[Name]


[Title]


注解1:告知对方其订单已被确认。


注解2:简单说明目前订单的状态,要求对方开具信用证。如对信用证的种类、样式和期限有特殊要求,一定要详细说明,并提醒对方信用证上各条款应与合同一致,以避免日后修改的麻烦。


注解3:向对方保证收到信用证即刻发货。


译文:


我们有幸确认贵公司订单,订购本公司150台收割机,总额为900 000美元。


根据您方要求,我们准备于6月底发货。请开具一张以我公司为受益人的不可撤销信用证,有效期至7月9日。


收到您方信用证,我方即刻发货。

威海翻译公司

400-893-8587